Serbia · online consultations

Speech therapist for bilingual children in Novi Sad.

A speech therapist for multilingual children in Novi Sad — where it all began, in Vojvodina.

Why online —

Our children in Novi Sad grow up with two languages.

Mixed and multilingual Vojvodina families also means many families who want their child to speak both Serbian and the mother tongue. In Novi Sad it’s hard to find a speech therapist who understands that context and works in Serbian, Croatian or Bosnian — so I work online.

In the consultation we look at your child’s speech development as a whole: both the language of the environment and the language of home. You get a clear, written plan — no panic, no jargon, tailored to your everyday life in Novi Sad.

Get in touch from Novi Sad
FAQ — Novi Sad

Before you book.

Do you work with children from Novi Sad?
Yes. All consultations are online, so I work with families in Novi Sad just as I do with those in Germany or Serbia — we pick a time that fits your time zone.
What language are consultations in for children in Novi Sad?
In our language — Serbian, Croatian or Bosnian. The goal is for the child to keep the mother tongue while learning Serbian in parallel.
My child mixes Serbian and our language. Is that a problem?
Mixing languages (code-switching) is a normal phase of bilingual development, not a sign of delay. In the consultation I show you how to support both languages without pressure.
How do I book a consultation from Novi Sad?
Fill in the short form on the Contact page — describe in two sentences what’s worrying you, and I’ll reply within 24h whether it’s worth a consultation and suggest a time.